Этнический вопрос, связанный с героем любимого советского мультфильма, возник по ходу рассмотрения поправок ко второму чтению законопроекта о федеральном бюджете на 2026-2028 гг. Одним из пунктов, обсуждавшихся народными избранниками, стало целевое выделение бюджетных средств на организацию конкурса, цель которого – поиск достойной российской замены «не нашим» лидерам зарубежного игрушечного мира, вроде пресловутого Лабубу.
Во время возникшей дискуссии вспомнили и о Чебурашке. Тут глава Комитета по бюджету и налогам Андрей Макаров и поделился с коллегами своими выводами. Используя методы дедукции он вычислил, что лопоухий симпатяга имеет еврейские корни. Логика такова: Чебурашка по сюжету обнаружился в ящике с апельсинами, а в те годы, когда на экраны вышел мультфильм «Крокодил Гена», где впервые зрители смогли познакомиться с этим персонажем, такие фрукты в Союз привозили из Израиля.
Корреспондент решил разобраться, насколько правильным является подобный вердикт. За комментарием пришлось обратиться к специалисту в области гастрономической истории.
– Действительно, в 1964 году начались массовые поставки в СССР апельсинов и других цитрусовых из Израиля, – подтвердил Вячеслав Голубев. – Таким образом еврейское государство, в соответствии с заключенной международной сделкой, расплачивалось – частично – с Москвой за недавно уступленную еврейскому государству недвижимость, сохранявшуюся на Земле обетованной со времен Российской империи. В числе объектов были, например, дом российского генконсульства, Марьинское, Елизаветинское, Николаевское подворья в Иерусалиме, Русское Сергиевское подворье в Назарете... С тех пор на протяжении нескольких лет к нам продолжали поступать израильские апельсины.
– То есть Макаров прав в своих логических выводах?
– Все-таки вынужден разочаровать уважаемого парламентария. С утверждением про еврейское происхождение Чебурашки он поторопился. Не учел некоторых фактов из биографии чудо-персонажа.
Дело в том, что для советских граждан в ту пору закупали такие солнечно-оранжевые плоды, кроме Израиля, еще в нескольких странах. С конца 1950-х особо масштабными были поставки апельсинов из Марокко. А в начале 1960-х к нам еще потекла река фруктов, выращенных на Кубе. Причиной тому – Кубинская революция. До нее практически все цитрусовые с этого острова продавались в США. Но когда власть в Гаване сменилась, а Штаты превратились для Фиделя Кастро и его соратников едва ли не в главного противника, кубинское руководство быстро переориентировало столь важную для бюджета статью экспорта на другое направление. Так и началось у нас в стране «нашествие» апельсинов с Острова Свободы.
– То есть одно из трех: Чебурашка может быть евреем, марокканцем, кубинцем? Как же тут разобраться?
– Поможет первоисточник. Но это не сам мультфильм, а его предшественница – сказочная повесть Эдуарда Успенского «Крокодил Гена и его друзья». Она вышла летом 1966 года. В тексте имеется важное уточнение, благодаря которому удастся понять, откуда к нам явился замечательный персонаж, не упомянутый, как мы помним по сюжету, даже в энциклопедическом словаре.
У Успенского есть такое описание:
«В одном густом тропическом лесу жил да был очень забавный зверек. Звали его Чебурашка. Вернее, сначала его никак не звали, пока он жил в своем тропическом лесу. А назвали его Чебурашкой потом, когда он из леса уехал и встретился с людьми…»
Дальше – история про то, как «неведома зверушка» случайно попала в ящик с апельсинами и была доставлена в дальние края, где и оказалась в компании Крокодила Гены.
Так вот, важнейшим фактом из данной цитаты является упоминание густого тропического леса. Согласитесь, подобный природный ландшафт никак не стыкуется с представлениями об Израиле. Столь же маловероятно встретить густые тропические заросли на севере Африки - в Марокко. А вот на Кубе до сих пор сохранились районы, заросшие труднопроходимыми лесными дебрями.
Отсюда и следует, что, благодаря такой подсказке Эдуарда Успенского, родина Чебурашки это Остров Свободы.
Обсудить