«Пойду выражу свой позишин френдам в телеге»

Известный фантаст Сергей Лукьяненко, набравший в основных отечественных социальных сетях десятки тысяч подписчиков, посвятил последний пост проблеме языкового регулирования.

«С одной стороны, я всегда осторожно отношусь к государственному регулированию языка. Язык - он живой и сам себя правит. Сегодня вывески на английском запретят (в целом - правильно), завтра - слово «блогер», а послезавтра «компьютер» и «шлагбаум»?» - обратился Лукьяненко к армии фолловеров.

При этом автор культовых книг «Дневной дозор» и «Ночной дозор» назвал случаи, когда вмешательство государства в словообразование и словоприменение все же необходимо:

- Смотрю телевизор, там учитель балета говорит: «Вначале мы делаем экзерсисы у станка...». Почему, блин, экзерсисы? Почему не упражнения? Да, да, я понимаю - у балетных так принято. Экзерсисы! Это куда круче, чем упражнения или комплекс упражнений. А чего тогда балетки не «флэтсы»?

Также писатель выступил против — на этот раз категорически — модели нейминга, когда в качестве названия отелей или жилых комплексов используются непонятные русскому человеку иностранные слова (и, надо понимать, транскрипции кириллицей таких лексем) типа «Rainbow hills» и «Snowy hollows». «Это точно надо пресекать» - убежден Лукьяненко.

Пользователей Сети, которые говорят на смеси английского с нижегородским, фантаст достаточно комично спародировал:

- Пойду, поспикаю френдам в телеге про экзерсисы... выражу свой позишн ...

Материал опубликован при поддержке сайта mk.ru
Комментарии

    Актуальные новости по теме "Array"